kwrl.net
相关文档
当前位置:首页 >> knoCking on wooD >>

knoCking on wooD

Knock就是敲,wood是木头,knock on wood这个习惯用语往往是用在表达某种愿望之后,意思是“但愿有这种好运”。 让我们来听一个例句。有个人说他一个老朋友最近患了癌症,这个人表示但愿这种厄运不会落在他自己家人身上。 例句-1:I'm devastated....

knock on wood 敲木头,企求好运;吉人天相 双语例句 1. Rita: Knock on wood. That looks pretty dangerous. 莉达: 敲敲木头,这看来蛮危险。 2. Cross your fingers, knock on wood: it’s possible, though by no means certain, that the wor...

1.不是心地善良之辈 2.心怀叵测,别有居心 3.祈求好运,指敲敲木头或是接触木制的东西可以带来好运,甩掉坏运气 4.非正式)还要你告诉我,我早就知道了,我完全同意你的说法 5.[字面意思] 我的耳朵在发烧。 [引申义] 在西方也有人相信,如果你的耳...

我也在问这个问题,迅雷里有,但是没资源

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.kwrl.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com